中国音乐剧研究会副会长王道诚接受记者采访
著名话剧导演艺术家徐晓钟接受记者采访
演出精彩瞬间
演出精彩瞬间
演出现场
6月8日晚7:30,由上海戏剧学院、北京现代音乐学院、天津体育学院运动与文化艺术学院三校联合制作出品的百老汇经典音乐剧校园版《红男绿女》在北音1500演播大厅火爆上演。著名话剧导演艺术家徐晓钟、中国音乐剧研究会副会长沈振翮、中国音乐剧研究会驻会顾问李树盛、中国音乐剧研究会副会长王道诚等国内众多音乐剧专家学者莅临现场观看了演出。在演出开始前,记者采访到王道诚副会长及徐晓钟教授,对于联手打造音乐剧这种校际合作方式,专家给予了高度肯定。
记者:之前与北音有着何种渊源?对北音有怎样的印象?
王道诚:在认识北音之前我先认识了李罡院长,又通过李罡院长认识了北京现代音乐学院。通过以前直接接触过的教学展示,我对北音的教学实践和教学质量有了一定的了解,我对北音的教学理念十分推崇,北音的人才培养模式是面迎社会、面迎市场的,能够做到人尽其才、学有所用,这是当代教育社会的方向。对于“学生们为什么来学、学来干什么”,北音回答得比许多专业院校都好。
徐晓钟:我在半年前“第二届中国音乐剧发展国际论坛暨第五届中国音乐剧教学与创作研讨会”时来过北音。那次研讨会给我的感受是全校上至领导、老师,下至学生都非常关注音乐剧的创作与发展,学院的学习风气非常好。
记者:作为中国音乐剧行业的专家,请您向我们介绍一下今年来中国音乐剧的发展情况。
王道诚:从80年代以来,中国的艺术院团也好,民间文化团队也好,大家对音乐剧的关注加强了。主要是因为欧美音乐剧引进中国之后,广大人民群众,特别是业内人士更多地认识到音乐剧在当代的艺术魅力,它的艺术特质决定了它的时代性、时尚性。这种时代性使音乐剧更能被广大群众所接受,特别是被当代的群众所接受,所以音乐剧对于其他艺术门类来说具有更广泛的群众性,这使得音乐剧在当代能够进入文化市场和文化产业的机会更多一些。此外,植根于广大中国大地上的多种多样的民族戏曲为中国音乐剧创作提供了丰富的素材。所以从这些因素看来,中国音乐剧发展前景广阔。
徐晓钟:音乐剧无论是对中国从事文化事业的人还是中国观众来讲都还是新兴品种。据我所知,中国现在有一批非常热衷于音乐剧创作和教学的同志,虽然现在我们对音乐剧的创作规律掌握得还并不是非常熟练,有时创作出的作品还不能得到观众的喜爱,但使我感到欣慰的是,这些从事音乐剧创作的人并没有因为这样就放弃,还是在继续前行。近年来,国内市场上的一些音乐剧演出也取得了比较好的成绩,例如中文版《妈妈咪呀》,无论是在音乐剧的创作上还是在音乐剧的市场营销方面,都有很多经验是值得我们学习的。相信这次的《红男绿女》对中国音乐剧的发展也是一个推动。
记者:这次的校园版《红男绿女》取得了美国版的版权,您觉得这样做对中国音乐剧的发展有何意义?
王道诚:购买版权之后最大的好处就是能够进行本土化的再创作。不管引进什么样的音乐剧,都一定要有群众观念、民族观念,也就是要适合中国观众的欣赏习惯。把版权买过来进行翻译、进行再创作,就是一个贴近生活、贴近群众最实际的行动。
徐晓钟:坚持取得版权再演出是对的,也是国际惯例。这次演出很重视版权,我觉得这样做很好。这样做就使我们在和国外从事音乐剧的同行交流时减少了他们的顾虑。
记者:对于这次制定的“一元票价”您有何看法?
王道诚:“一元票价”一是为了培养中国的音乐剧观众,同时也是为了培育中国的音乐剧市场。从培育市场来说,票价要放低,要让更多的人来贴近音乐剧、接受音乐剧、欣赏音乐剧 ;另一方面,“一元票价”是对广大人民群众的一次引导,要在他们中建立市场概念,告诉他们一定要买票进剧院。
徐晓钟:“一元票价”很有意义。“一元”是个象征,一方面是吸引观众,培养观众,鼓励观众;另一方面是为了使观众树立起“要买票”的意识,建立健康的消费观念。
记者:您对艺术院校音乐剧教学和实践有何建议?
王道诚:关于这一点其实北音已经做的很好了,那就是实践服务于教学,教学服务于实践。
徐晓钟:关于音乐剧教学要重视两方面。在学习刚开始的时候,因为不了解它的规律,那就不要泛泛地学,像小学生学写字“描红”一样,要兢兢业业、非常忠实地学;当学下来的以后就不能老是照别人的样子去做了,要发挥我们的创造力。创造是我们追求的,但创造的基础是扎实的学习。
记者:您觉得此次三校联合的做法对音乐剧教学的推动意义体现在哪里?
王道诚:北音、上戏、天艺合作有一种强强联手的态势,这是一种很可喜的现象。院校之间联合排演一部戏,实现了教育教学的交流和实践的交流。这种大组合符合时代的趋势,具有它的时尚感。
徐小钟:三校联合把音乐剧的创作力量、教学力量凝结在了一起,扎扎实实地做出几件事来,对国内音乐剧教学是一次示范,值得推崇。